PiCountry-Pi国度(派国度) PiCountry-Pi国度(派国度)
    #pinetwork #vcity #pi #picoin #picoreteam
    Recherche Avancée
  • S'identifier

  • Mode nuit
  • © 2025 PiCountry-Pi国度(派国度)
    Sur • Contactez nous • politique de confidentialité • Conditions d'utilisation

    Sélectionner Langue

  • Arabic
  • Bengali
  • Chinese
  • Croatian
  • Danish
  • Dutch
  • English
  • Filipino
  • French
  • German
  • Hebrew
  • Hindi
  • Indonesian
  • Italian
  • Japanese
  • Korean
  • Persian
  • Portuguese
  • Russian
  • Spanish
  • Swedish
  • Turkish
  • Urdu
  • Vietnamese

Montre

Montre Bobines Films

Événements

Parcourir les événements Mes événements

Blog

Browse articles

Marché

Derniers produits

Pages

Mes Pages Pages aimées

Plus

Forum Explorer Messages populaires Jeux Emplois Des offres Des financements
Bobines Montre Événements Marché Blog Mes Pages Voir tout

Kin kon Ng
User Image
Faites glisser pour repositionner la couverture
Kin kon Ng

Kin kon Ng

@kkng9222
  • Chronologie
  • Groupes
  • Aime
  • Suivant 1
  • Les adeptes 42
  • Photos
  • Les vidéos
  • Bobines
  • Des produits
1 Suivant
42 Les adeptes
5 des postes
Femelle
Situé dans Kuala Lumpur
image
image
image

Kin kon Ng
Kin kon Ng  partagé un  poster
2 ans

???

蛋總
蛋總  
2 ans

「補阙真言」
此真言又稱補缺真言。全名為「法華補闕真言」或「地藏菩薩補闕真言」,為夢授咒。——見《大正藏圖像部》第四冊頁260下、276中。
  此真言是蜀郡靜泉寺僧道如,俗姓李,發願讀《法華經》一萬遍。至元和初遍數滿。鄰房有一僧,死經七日卻活來云:見地藏菩薩,有冥司與卒等俱時至,問僧云:汝與道如鄰房住否?答曰:然也。地藏菩薩云:道如持經一萬遍滿畢,然以漏闕至多,冥官藏不能納之。汝持此明與彼道如,每誦經一遍即誦此「明」(指此補缺真言)三遍,所遺闕文句即得圓滿如法。冥官攝受云云。
「na mo san man duo, mo tuo nan,
a bo la di, he duo zhe,
zhe nai mi, nan , jimi jimi,
da ta ge ta nan, mo wa shan ding bo la di,
wu da mo da mo, data ge ta nan,
mo wa hong, pan suo he」
「南無三滿哆。沒馱喃。阿鉢囉帝。
喝多折。折捺彌。唵。雞彌雞彌。怛塔葛㙮喃。末瓦山矴鉢囉帝。烏怛摩怛摩。怛塔葛㙮喃。末瓦吽。癹莎訶。」?

image
Aimer
Commentaire
Kin kon Ng
Kin kon Ng
2 ans ·Traduire

滿心缢 骄心败

Aimer
Commentaire
Partagez
avatar

Kin kon Ng

困難時虛假不得 安乐时放肆不得
Aimer
· Répondre · Traduire · 1709891822

supprimer les commentaires

Etes-vous sûr que vous voulez supprimer ce commentaire ?

Kin kon Ng
Kin kon Ng
2 ans ·Traduire

人或可以不食也 而不可以不学也.

Aimer
Commentaire
Partagez
avatar

zhj13660810632

两者兼得
Aimer
· Répondre · Traduire · 1708053750

supprimer les commentaires

Etes-vous sûr que vous voulez supprimer ce commentaire ?

avatar

jhy658618

?
Aimer
· Répondre · Traduire · 1708056387

supprimer les commentaires

Etes-vous sûr que vous voulez supprimer ce commentaire ?

Kin kon Ng
Kin kon Ng  Changé sa photo de profil
2 ans

image
Aimer
Commentaire
Partagez
avatar

white lotus

頂禮佛?
Aimer
· Répondre · Traduire · 1706975868

supprimer les commentaires

Etes-vous sûr que vous voulez supprimer ce commentaire ?

Kin kon Ng
Kin kon Ng  Changé sa photo de profil
2 ans

image
Aimer
Commentaire
Partagez
Chargez plus de postes

Désamie

Êtes-vous sûr de vouloir vous libérer?

Signaler cet utilisateur

Modifier loffre

Ajouter un niveau








Sélectionnez une image
Supprimer votre niveau
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce niveau?

Avis

Afin de vendre votre contenu et vos publications, commencez par créer quelques packages. Monétisation

Payer par portefeuille

Alerte de paiement

Vous êtes sur le point d'acheter les articles, voulez-vous continuer?

Demande à être remboursé